Avoir les fils qui se touchent

avoir les fils qui se touchent

Signification

Cette expression signifie être fou.

 

Expression française qui puise ses origines dans le domaine de l’électricité. Il s’agirait dans ce cas précis d’une allusion au court-circuit qui survient quand des fils se touchent et qui font sauter toute l’installation. Au sens figuré ce serait un problème qui surviendrait dans l’esprit d’un individu qui le rendrait fou.

 

Phrase avec l’expression « Avoirles fils qui se touchent » :

Le pauvre, plus le temps passe, plus il a les fils qui se touchent…

Expression synonyme :

Être fou à lier

Perdre la face

Perdre la tête

 

Traduction :

Avoir les fils qui se touchent en anglais : Have the wires touching

Avoir les fils qui se touchent en arabe : Ladayk abn lamas

Avoir les fils qui se touchent en italien : I fili si toccano

Avoir les fils qui se touchent en espagnol : Que los cables se toquen

Quelle est la signification de l'expression Et toute la rocambole ?

Quelle est l'origine de l'expression Et toute la rocambole ?

D'où vient l'expression Et toute la rocambole ?

Comment utiliser l'expression Et toute la rocambole ?

Pourquoi dit-on Et toute la rocambole ?

Quelle est la signification de l'expression C’est marre ?

Quelle est l'origine de l'expression C’est marre ?

D'où vient l'expression C’est marre ?

Comment utiliser l'expression C’est marre ?

Pourquoi dit-on C’est marre ?