Toucher la peau du singe

Toucher la peau du singe

Signification

Cette expression française est une formule superstitieuse (souvent régionale ou dite sur le ton de la plaisanterie) pour conjurer la malchance, comme « toucher du bois« .  

Origine de l’expression « toucher la peau de singe »

Expression régionale que l’on retrouve généralement dans le nord de la France. Elle est exprimée généralement en posant la main sur la tête pour conjurer le mauvais sort. Le geste de la main sur la tête est une sorte de protection pour éviter que le malheur ne s’abatte pas dessus.

Toucher la peau du singe existe donc uniquement pour conjurer le malheur lorsqu’il surgit ou qu’il est simplement évoqué.

 

Exemple de phrase avec l’expression « Toucher la peau du singe » :

Je n’ai pas été malade de l’année, je touche la peau du singe pour que ça dure.

 

Traduction :

Toucher la peau du singe en anglais : touch the monkey’s skin

 

Expression française synonyme

Toucher du bois

Quelle est la signification de l'expression Être mongol ?

Quelle est l'origine de l'expression Être mongol ?

D'où vient l'expression Être mongol ?

Comment utiliser l'expression Être mongol ?

Pourquoi dit-on Être mongol ?

Quelle est la signification de l'expression Garder sous le coude ?

Quelle est l'origine de l'expression Garder sous le coude ?

D'où vient l'expression Garder sous le coude ?

Comment utiliser l'expression Garder sous le coude ?

Pourquoi dit-on Garder sous le coude ?