Payer en chats et en rats

Signification : Ne pas payer en bonne monnaie

Origine : Expression française qui se base sur la définition du chat come étant une monnaie qui avait cours à l’époque et qui signifie payer en monnaie métallique par des débiteurs insolvables. Cela viendrait de l’époque où les mauvais payeurs étaient obligés de payer leurs dettes pardes biens immobiliers ou des terrains vendus à bas prix équivalent à la somme due. Cette interprétation viendrait tout droit de la définition du chas qui était autrefois la maison et le ras qui représentait l’héritage d’un bien agricole. Par contre l’Académie Française définit cette expression française par « payer en bagatelles avec toutes sortes d’objets de peu de valeur ».

Expression française synonyme : Payer en monnaie de singe

Quelle est la signification de l'expression Vous parlez trop, vous n'aurez pas ma toile ?

Quelle est l'origine de l'expression Vous parlez trop, vous n'aurez pas ma toile ?

D'où vient l'expression Vous parlez trop, vous n'aurez pas ma toile ?

Comment utiliser l'expression Vous parlez trop, vous n'aurez pas ma toile ?

Pourquoi dit-on Vous parlez trop, vous n'aurez pas ma toile ?

Quelle est la signification de l'expression Attendre les alouettes rôties ?

Quelle est l'origine de l'expression Attendre les alouettes rôties ?

D'où vient l'expression Attendre les alouettes rôties ?

Comment utiliser l'expression Attendre les alouettes rôties ?

Pourquoi dit-on Attendre les alouettes rôties ?