Expressions C

Signification

C’est pareil, c’est la même chose

Origine de l’expression « c’est kif-kif »

Expression tirée droit du vocabulaire argot qui remonte au XIXème siècle et qui puiserait ses origines du grand Maghreb. Elle fut ramenée en France par les armées d’Afrique du Nord où le dédoublement de ce kif signifie comme.

Expression française synonyme

Blanc bonnet, bonnet blanc

Signification

Homme du monde sans principes ni vertus qui embellit ses vices en leur donnant des dehors séduisants

Origine de l’expression « c’est un roué »

Expression française utilisée comme proverbe dans les milieux aristocratiques. Elle viendrait dit-on d’une vieille histoire en rapport avec un ivrogne qui sort d’un cabaret, place de la Grève. C’était au moment d’une exécution à mort et le condamné hurlait de douleur sur la roue en lançant des jurons. L’ivrogne, ne se rendant pas compte de la situation crut que les injures lui étaient adressées, lança au condamné qu’il fait être poli même si on est roué. A partir de là les parisiens commencèrent à utiliser le terme qui prit place dans le milieu du grand monde.

Peu à peu les seigneurs s’approprièrent le nom de roués pour se distinguer des laquais appelés pendards.

Signification

Homme grossier, barbare, d’un esprit lourd et inculte

Origine de l’expression « c’est un allobroge »

Expression française méprisante retrouvée déjà chez les latins parce que Rufus, rhéteur gaulois établi à Rome qualifiait Ciceron d’allobroge. Par la suite ce fut Voltaire qui l’utilisa pour injurier ses adversaires littéraires.

Mais en fait comment définit-on un allobroge ? Selon le dictionnaire de l’époque, c’est un ancien peuple établi dans une partie de la Gaulle et qui correspondrait aujourd’hui aux régions du Dauphiné et de la Savoie.

Expression française synonyme

La folle de Chaillot

Signification

Il faut se garder de provoquer le courroux d’une femme

Origine de l’expression « craindre la colère de la colombe »

Selon cette expression, il est conseillé de ne pas provoquer le courroux de toute personne, généralement douce car les plus enclins à cette douceur sont les plus difficiles à calmer car leur colère est on ne peut plus redoutable surtout s’ils sont poussés à bout.

Le fait de choisir la colombe comme oiseau à la fois doux et coléreux n’est pas anodin et viendrait du fait que l’enseigne guerrière des Assyriens était une colombe et leur reine porte le nom de Sémiramis signifiant colombe des champs.

Le proverbe est passé en langue française au moyen-âge et viendrait de paroles bibliques dont le sens a été volontairement détourné de sa vraie signification pour être appliquées sur un oiseau symbolisant la douceur dans le langage proverbial de la majorité des populations.

Signification

Passer à la vitesse supérieure, encourager quelqu’un à être plus énergique.

Origine de l’expression « changer de braquet »

Expression française qui puiserait ses origines dans le domaine du cyclisme où il est question de changer de braquet quand on veut adapter sa vitesse au type de terrain. L’image est utilisée quand on veut encourager une personne à se montrer plus vive.

A ce titre changer de braquet n’est pas exactement synonyme de changer d’accélérer puisqu’il ne s’agit pas d’une accélération progressive et continue mais un passage à un autre rythme.

L’expression a été mise en valeur par jacques Chirac pour se répandre dans le langage journalistique, politique et même dans le langage courant de manière assez rapide.

Signification

Choses de peu de valeur

Origine de l’expression chansons que tout cela »

L’expression est très ancienne et remonterait à l’ère pendant laquelle vivait Pythagore qui avec ses disciples affirmait sans cesse qu’il fallait accepter les bonnes lois en chansons sans prendre ces dernières pour des lois.

A Rome, les chansons avaient pour habitude d’être à la fois communes et médiocres ce qui amena les gens à exprimer tout ce qu’ils considéraient comme vulgaire et sans valeur en chanson. De ce fait chez les Romains, la chanson était synonyme de niaiserie.

C’est Molière qui le premier a pris le sens de chanson en tant que niaiserie et la représenta dans plusieurs de ses comédies.

Exemple d’utilisation

Je vous demande ce que je parle avec vous, ce que je vous dis à cette heure, qu’est-ce-que c’est ? Et Madame Jourdain de répondre : « Des chansons » (Molière : Le Bourgeois gentilhomme)

Signification

Avoir une grande réputation, être célèbre

Origine de l’expression « Être connu comme Barabbas dans la passion »

Afin de mieux comprendre les origines de cette expression biblique, il faudrait commencer par expliquer qui est Barabbas ? Ce serait dit-on un personnage du Nouveau Testament, présenté dans les Evangiles comme un prisonnier que la foule à voulu libérer à la place de Jésus.

En effet, il s’avère que les Romains, à la veille de Pâques ont pour habitude de libérer un prisonnier et quand Pilate proposa Jésus, la foule préféra ce Barabbas qui était un voleur condamné à mort et c’est jésus qui fut crucifié, acte dont les juifs sont entièrement responsables selon certains alors que la religion chrétienne dément la condamnation du peuple hébreu et porte la responsabilité de la crucifixion aux péchés de l’humanité.

Expression française synonyme

Connu comme le loup blanc

Signification

Rechercher les aventures galantes

Origine de l’expression « courir la gueuse »

Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française issue du langage argot, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. A ce titre la gueuse est la femme de mauvaise vie et à ce titre courir la gueuse ou les filles aux mœurs légère équivaut à vivre une vie de débauche.

Expressions françaises synonymes :

Courir le guilledou, courir la prétentaine

Signification

Coûter très cher

Origine de l’expression « coûter bonbon »

Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française considérée comme récente puisqu’elle ne remonte qu’au milieu du XXème siècle, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent selon le dictionnaire de l’époque. Le bonbon viendrait du doublage de bon qui prend le sens de cher dans ce cas et deviendrait donc bonbon et doublement cher.

Expression française synonyme

Coûter la peau des fesses

Signification

Profiter pleinement de sa vie

Origine de l’expression « Croquer la vie à pleines dents »

Expression dont les origines remontent au XVème siècle, prenant le sens de « bon appétit » à l’époque. En effet, le verbe croquer va démontrer une certaine facilité, un appel à l’abandon de tout ce qui entoure. On mord comme on croque donc dans la vie de la même manière que l’on mord dans un fruit juteux.

Exemple d’utilisation

Le temps et l’amour l’ont vraiment mordue à pleines dents, ils n’ont rien diminué du charme vague mais éternel de sa poitrine garçonnière. (Ch. Baudelaire)

Expression française synonyme

Avoir la soif de vivre