Avoir la baraka

avoir la baraka

Signification

L’expression francaise avoir la baraka signifie avoir de la chance.

 

Origine

Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française sortie droit du dictionnaire argot des militaires, il faudrait commencer par définir cette baraka et comprendre d’où viendrait ce terme en question.

La baraka est un mot d’origine arabe qui signifie une chance extraordinaire et inouïe, une sorte de bénédiction. En effet, cette baraka est une faveur du ciel et celui qui la possède est béni des dieux. Les français l’aurait adopté à l’époque de la colonisation française au Maghreb et il fut largement utilisé par les pieds-noirs d’Algérie au début du XXème siècle.

Selon d’autres interprétations, l’expression avoir la baraka serait synonyme d’avoir de la force et la guerre dans le sang et l’adjectif français « baraqué » en serait issu.

 

Exemple de phrase avec « Avoir la baraka » :

D’abord parce qu’il avait la baraka. J’ai oublié de dire qu’on était entré en guerre et que naviguer sur un escorteur, n’était pas de tout repos. Vite, on imagina qu’il sentait les mines, qu’il devinait les sous-marins et qu’il y voyait la nuit.

(R. Lecomte)

 

Expressions synonymes :

Avoir le cul bordé de nouilles

Avoir de la veine

Etre né coiffé

 

Traduction :

Avoir la baraka en anglais : Having the baraka

Avoir la baraka en arabe : Aimtalak albaraka

Quelle est la signification de l'expression Dans ces eaux-là ?

Quelle est l'origine de l'expression Dans ces eaux-là ?

D'où vient l'expression Dans ces eaux-là ?

Comment utiliser l'expression Dans ces eaux-là ?

Pourquoi dit-on Dans ces eaux-là ?

Quelle est la signification de l'expression Et ta sœur ? ?

Quelle est l'origine de l'expression Et ta sœur ? ?

D'où vient l'expression Et ta sœur ? ?

Comment utiliser l'expression Et ta sœur ? ?

Pourquoi dit-on Et ta sœur ? ?