L

Expressions françaises commençant par la lettre L

Signification : Expression française utilisée pour dire qu'il est difficile à l'être humain de résister et repousser les tentations.
Origine : "La chair est faible", parole du Christ tirée de l'Evangile affirmant "Ainsi vous n'avez pas eu la force de veiller une heure avec moi. Veiller et prier pour ne pas entrer en tentation; l'esprit est ardent mais la chair est faible" pour  exprimer le fait que lorsque Jésus a demandé de l'aide à son père quand il était sur la croix, entouré de ses disciples qui ne purent lutter contre le sommeil pour accompagner leur maitre dans ses prières.
Depuis, cette expression française est utilisée le plus souvent dans le domaine amoureux, à propos de la tentation sexuelle mais les faiblesses évoquées peuvent être de nature plus larges. De nos jours, "la chair est faible" s'emploie comme une boutade sur un ton de plaisanterie.
Expression française synonyme : Ne pas être de bois
Signification : Expression française à plusieurs significations selon les circonstances: en amour, elle désigne le voyage de noce, au quotidien une période heureuse, en politique, l'état de grâce et dans le jargon médical, elle serait assimilée à une période de rémission dans l'évolution d'une maladie.
Origine : La "lune de miel" serait une tradition païenne qui voulait que le père de la mariée offrait à son gendre  une boisson à base de miel à volonté pour le rendre fort et vigoureux tout le mois suivant le mariage à cause des vertus aphrodisiaques de ce semblant d'hydromel. L'association du mot lune à cette expression française serait due au fait que le calendrier de l'époque était basé sur un cycle lunaire et le mois du miel devint la lune de miel.
De nos jours, cette locution s'emploie surtout pour désigner le voyage de noces qui dure généralement un mois
Sous d'autres cieux : cette expression française se retrouve en Afrique du Nord et surtout en Tunisie sous la forme d'une traduction intégrale transcrite par "chah'r el assal" ou mois du miel.
Signification : Expression française du XVIIème siècle utilisée pour dire qu'on porte toujours la marque de ses origines et de ses fréquentations quand elles sont basses.
Origine : La caque terme neerlandais signifiant tonneau en bois dans lequel on empilait les harengs et qui gardait une odeur forte de hareng imprégnée dans le bois impossible à décanter quelque soit le produit de lavage. Cette métaphore reflète l'idée que dès sa naissance, l'être humain porte l'empreinte de son environnement sans pouvoir s'en détacher.
Expression française opposée : Naître avec une cuiller d'argent dans la bouche.
Signification : Expression française utilisée comme phrase d'humiliation.
Origine : A l'époque des croisades, "le goudron et les plumes" était un châtiment corporel. Il s'agissait d'enlever les vêtements de la victime, de l'enduire de goudron chaud et d'y coller des plumes pour le promener à travers toute la ville au su et vu de tout le monde. Cette punition fut ensuité exportée au Etats Unis et utilisée jusqu'à nos jours pour humilier les afro-américains au yeux des blancs. Ce châtiment  est ensuite retourné en Europe pour être utilisé dans les colonies.Il se pourrait que cette pratique existe jusqu'à nos jours en Europe mais d'une manière moins soutenue comme ce fut le cas à Belfast en 2007 pour ceux qui sont soupçonnés de trafic de drogue.
Ce genre de supplice a connu sa notoriété grâce aux bandes dessinées de Lucky Luke où les Dalton subissent ce supplice comme punition à leur tricherie.
Signification : Abandonner un avantage certain pour courir une espérance vaine.
Origine : Expression française du XVIIème siècle où l'ombre se définit comme étant le résultat de l'obscurité projetée par un corps en occultant la lumière. Dans un sens plus figuré, l'ombre désigne l'apparence et donc un faux semblant représentant des espérances heureuses ou non car insaisissable en l'absence de lumière.
La proie quant à elle viendrait de la langue latine "praeda" signifiant butin ou gain qui fait que dans cette expression française , cette proie est attrappée, elle est donc celle que l'on possède et non pas celle que l'on guette. De ce fait "lâcher la proie pour l'ombre" correspondrait à décrire une personne qui lâche la proie qui est un acquis pour courir après une ombre éphémère qui l'attire. De ce fait, cette expression peut prendre plusieurs connotations: défi, orgueil, inconscience.....
Sous d'autres cieux : Expression française traduite au Liban et plus tard en Afrique du Nord par "un oiseau dans la main vaut mieux que dix sur l'arbre" transcrite par "aâsfour fel yed et la 'achra fouk sojra"
Expression française synonyme : Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
Signification: Se dit généralement d'une dispute ou d'un désaccord entre deux personnes proches et principalement une querelle domestique.
Origine: Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française commençons par en définir les termes qui la composent. Le torchon viendrait de torche qui au XVème siècle était le flambeau. selon d'autres interprétations, torche a une origine latine torques signifiant torsade, intégré dans le vocabulaire français à la fin du XIIème siècle ce qui définirait le flambeau comme une corde tordue enduite de résine et d'un bâton de bois. Il se pourrait aussi que le verbe torcher vienne  de torche dans le sens d'essuyer en frottant avec un bouchon de paille.
Le verbe "brûler" quant à lui viendrait de l'argot et signifie à la fois "être sur le point de découvrir quelque chose" et sert à dire que la querelle est imminente. De ce fait , notre expresion française "le torchon brûle" va être traduite par "être sur le point de découvrir les coups" ce qui conduit à la dispute violente à la limite de la brutalité physique
Expression française synonyme: il y a de l'eau dans le gaz.
Signification: "L'union de l'aveugle et du paralytique" se dit lorsque l'association de deux personnes dans une entreprise quelconque semble dérisoire.
Origine: Expression française à caractère ironique, elle trouve son origine dans la fable de Florian du même nom. Pourtant le fait que deux handicapés unissant leurs capacités mutuelles afin de mieux vivre n'a rien de moqueur. Bien au contraire, cette fable prône l'idée d'entraide. Cependant, l'impossibilité de cette association est sans doute à l'origine de l'ironie contenue dans cette expression "c'est l'union de l'aveugle et du paralytique". En effet, on imagine bien que le paralytique n'est pas infaillible et qu'il ne peut tout surveiller et l'aveugle n'est pas le surhomme qui peut toujours porter son compagnon, de ce fait cette combinaison est vouée à l'échec.
Expression française synonyme: Les incapacités évoquées ci-dessus peuvent s'accumuler autrement pour dire selon Les Evangiles de Saint Matthieu"si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous les deux"
Signification: C'est le fait de refuser de prendre conscience du danger et de voir la vérité en face.
Origine: Expression française qui vient de la légende selon laquelle l'autruche en danger enfouit la tête dans le sable pour éviter de voir ce qui la menace. "La politique de l'autruche" viendrait de l'anglais du XIXème siècle "ostrich policy" et repose sur une réputation bizarre de cet animal.
Linguistiquement,l'autruche a participé à la légende zoologique à maintes reprises et dans divers expressions françaises comme cacher sa tête dans le sable comme l'autruche, la pudeur d'autruche, l'imprudence d'autruche....
Signification: "La boite de Pandore"  se définit comme étant la source de nombreux malheurs.
Origine: Expression française qui trouve son origine dans la mythologie grecque où Pandore dont le nom signifie "tous les dons" est la première femme. Pour se venger de Prométhée qui avait volé le feu pour le donner aux hommes,Zeus demanda à Héphaïstos de créer une femme en argile à qui Athéna donna la vie, Aphrodite lui offrit la beauté, Apollon le don de la musique, et Hermès lui enseigna la rhétorique et l'art du mensonge. Zeus l'offrit ensuite en mariage au frère de Prométhée, Epiméthée qui accepta. Pandore prit avec elle une jarre mystérieuse qu'il lui était formellement interdit d'ouvrir et qui contenait tous les mots de l'humanité parmi lesquels la vieillesse, la souffrance, la maladie, le vice, le labeur, la folie, la tromperie, la ruse et le désespoir.
Devenue l'épouse officielle d'Epiméthée, elle ne résista pas à la tentation d'ouvrir la boite et libéra  ainsi tous les malheurs qui y siégeaient. C'est donc de ce mythe que vient l'expression française qui symbolise la cause d'une catastrophe.
Signification: Expression française qui insinue qu'il y a une scène de ménage dans le foyer.
Origine: Expression qui vient du nord de la France et s'est diffusée dans plusieurs dialectes pour devenir une expression française nationale qualifiant les disputes conjugales. A l'époque, l'horloge se définissait comme étant un meuble dans lequel un animal pouvait facilement se cacher. De ce fait quand une scène de ménage éclate devant une tièrce personne et qu'elle est particulièrement violente tout le monde fuit, y compris les animaux dont le chat , animal domestique le plus populaire et le plus répandu dans les foyers français, qui peut trouver refuge dans l'horloge.

Expressions Françaises

Newsletter

Recevez une fois par semaine notre newsletter des dernières expressions Francaises rédigées et publiées sur notre site.

Rechercher une Expression

Piège tes amis

Amis - Ennemies?

Piège les !!!!

https://www.bien-fait-pour-ta-gueule.com/

Couteaux

Tout le pays de Fayence

Pays de Fayence

 

 

 

 

Expressions Françaises est aussi sur Twitter

11

Annuaire des expressions françaises existantes ou à créer. Une simple inscription gratuite vous permet de poster votre expression française expressions francaises joomla formation joomla annuaire de referencement gratuit communique de presse annuaires de sites bts tourisme