Expressions Francaises, dictons. Définition signification et origines des expressions Françaises

Signification : Ce qui s’est produit deux fois va certainement arriver une troisième fois

Origine : Expression française dont la signification reste simple malgré ses origines complexes. Il se pourrait que l’explication viendrait d’une autre citation du XIIIème siècle à savoir « tierce fois, c’est droit » signifiant que la réussite d’une action ne peut avoir lieu que  si cette action est effectuée trois fois. Selon d’autres auteurs, cette expression aurait pour origine un jeu populaire disparu depuis longtemps dans lequel elle était très significative. Puis peu à peu elle se généralisa, se vulgarisa et commença à être utilisée hors de son contexte d’origine.

Exemple d’utilisation : D’après le docteur, il n’en resterait pas estropié, cette fois encore mais jamais deux sans trois! mon petit, ne t’en prends jamais plus aux berlines, tu ne gagneras jamais. (J.P. Chabrol, La Geuse)

Signification : Je l’ai su par un moyen secret.

Origine : Expression française du XIXème dont l’origine est quasiment incertaine mais interprétée de différents manières. Selon une première explication, le petit doigt est bien l’auriculaire ou doigt de l’oreille qui sert de conte simpliste et naïf que font les parents aux enfants. Selon d’autres auteurs, le doigt serait tout simplement une déformation de « dé » signifiant Dieu, le seul qui soit capable de tout savoir sur tout le monde.

Exemple d’utilisation : Ah celle-là, il ne pouvait nier….elle assurait que son petit doigt ne mentait jamais…(E. Zola, Pot-bouille)

Signification : formule employée au moment où les bons et les méchants sont jugés de la même façon ou justification d’une action violente menée arbitrairement.

Origine : Expression française dont les origines remontent au début du XIIIème pendant la prise de Béziers dans l’Hérault qui est attribuée à Arnaud Amalric, abbé de Cîteaux et légat du pape Innocent III. Par contre « Dieu reconnaîtra les siens » n’aura été vulgarisée qu’au XVIIème siècle. Dès le début du XIIIème siècle en France, le pape avait décidé de tuer et par delà éliminer la race cathare car ils n’étaient pas catholiques et sont donc considéré hors normes par la religion catholique malgré leurs nombreux adeptes au sud de la France. La ville de Béziers tomba vite aux mains des catholiques ce qui poussa de nombreux cathares à se réfugier parmi les vrais chrétiens. Pour ne pas avoir à chercher comment les différencier, Almaric proposa au Duc de Monfort de  tuer toute la population tous en lançant le fameux « tuer les tous, Dieu reconnaîtra les siens« .

Expression française synonyme : A l’emporte-pièce

Merci de vous connecter pour lire l’explication de cette expression Française réservée à un public adullte.

 

{loadposition adultes}

Signification : Boire un verre d’alcool

Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression française,  commençons par définir le canon. En effet et depuis le XVIème siècle, ce canon serait une mesure de capacité utilisée our les vins et spiritueux d’une valeur de 1/16 ème de pinte. Par ailleurs, le canon désigna au XIXème siècle un simple verre de vin.

Signification : à l’improviste, sans avoir eu le temps de se préparer.

Origine : Expression française dont les origines remontent au XVème siècle et s’employait au début sous la forme « à pied levé » pour s’adresser à quelqu’un au moment où il s’apprêtait à partir en ayant déjà le pied levé par image de celui qui est prêt à avancer. Elle s’est ensuite généralisée au milieu du XVIème siècle à toutes les situations où quelqu’un est pris à l’improviste et devient « au pied levé ».

Exemple d’utilisation : J’avais dit que je conduirais l’orchestre au pied levé et en tant qu’amateur distingué capable de cette performance. (M. Leiris, Frêle bruit)

Signification : Se dépêcher, se presser
Origine : Expression française du XIXème siècle qui prendrait ses origines dans un jeu de fillettes à savoir la corde à sauter. Par comparaison aux caractéristiques d’écoulement de ces deux liquides, les enfants pouvaient sauter à l’huile c’est à dire par dessus une corde tournée lentement contrairement à sauter vinaigre pour sauter rapidement indiquant une accélération du mouvement de la corde. Cette opposition va donc se baser sur les qualités métraphoriques des deux liquides à savoir l’onction et la douceur de l’huile et la vivacité acide du vinaigre.

Signification : Dormir profondément et bruyamment
Origine : Expression française assez récente puisqu’elle date du XXème siècle dont les origines restent incertaines et qui font donc objet de plusieurs interprétations. Il se pourrait qu’elle fasse allusion au sonneur de cloche tellement habitué à leur tintamare qu’il arrive à ne plus les entendre ou encore que les ronflements du sonneur sont tellement forts qui’ls se comparent aux sons des cloches. Pour d’autres auteurs, cette expression française puiserait ses origines d’une autre expression relative au sonneur mais qui concerne plutôt son goût pour l’alcool. En effet dans les églises, le sonneur faisait aussi office de sacristain accusé à tout ou à raison de boire en douce le vin de messe et autant qu’il buvait comme un sonneur qu’il dormait et ronflait pareillement.
Exemple d’utilisation : Un vieux gars à cheveux blancs qui passait une moitié de son temps à digérer et l’autre à en écraser. Pendant les convois, il ronflait comme un sonneur, se réveillant tout juste pour la croûte. (A. Sergent, Je suivis ce mauvais garçon)

Merci de vous connecter pour lire l’explication de cette expression Française réservée à un public adullte.

 

{loadposition adultes}

Signification : Se soûler, devenir ivre.

Origine : Expression française de la fin du XXème siècle qui puise ses origines dans le vocabulaire argot. En effet et selon ce langage, la ruche désigne le nez.  Or au milieu du XIXème siècle, le nez est utilisée dans l‘expression française « se piquer le nez » qui signifiait aussi s’enivrer en référence à l’ivrogne qui a toujours le nez piqué dans son verre. Le passage de nez  à ruche a donc été simple et s’est fait naturellement.