La métaphore patissière calquée sur le modèle américain servait à désigner le petit détail qui venait parachever le tout, le petit plus qui couronnait le succès d'une entreprise.
Origine: De nos jours, le sens de cette expression française dont l'origine remonte seulement à fin du XXème siècle, a évolué pour devenir "c'est le bouquet" et dire que la mesure est comble. De ce fait, la "cerise sur le gâteau", d'élément positif portant à son comble la réussite de quelque chose est devenue synonyme de "c'est le plus embêtant, le pire, la goutte d'eau qui fait déborder le vase".
Sous d'autres cieux: Cette expression française se retrouve en Afrique du Nord principalement en Tunisie où il est question de "Kaltelhom osktou" traduite intégralement par "celle qui leur a dit taisez-vous" signifiant le comble.