Expressions françaises commençant par la lettre H
Rester sans manger
Expression française assez ancienne puisqu’elle remonte au XVème siècle. Elle semblerait évidente dans sa compréhension mais plus complexe quant à ses origines. En effet, le « vent » serait une sorte de sémantisme qui rappelle à la fois le souffle d’air et la respiration ou l’odeur. De plus, le vent fait référence au vide et à l’absence.
Quant au verbe humer, il est synonyme de respirer et serait associé à une sorte de frustration alimentaire en rapport avec la fumée d’un rôti plat suscitant la gourmandise à l’époque et qui est révélateur de la richesse d’une table.
En assemblant le vent et la respiration, il s’avère que le fait d’absorber du vent est un reflexe inutile et impossible puisque le vent ne nourrit pas.
Très heureux
Expression française dont les origines remontent au XVIIIème siècle et qui était courante à l’époque. Elle se baserait sur l’idée de l‘héritage matériel consistant au fait que ce sont les enfants légitimes, c'est-à-dire nés de parents mariés qui héritent leurs parents et ce sont seulement eux qui ont droit à ces biens. L’idée de départ stipule que ce serait l’héritage matériel et donc l’argent qui fait le bonheur.
Peu à peu cette allusion économique a complètement disparu et l’idée d’association du bonheur et de la richesse est partie en fumée. Le bonheur, synonyme de liberté a vite remplacé cet adage et on retrouverait maintenant des expressions du genre être plus heureux qu’un enfant légitime ou carrément être heureux comme un bâtard.
Heureux comme un bâtard
Il n’est pas interdit d’aller vite mais il faut avancer avec le plus de sureté possible.
Dicton devenu expression française d’origine grecque. Pourtant ce serait les latins qui en ont confirmé la notoriété. La langue latine le transforma en « festina lente ».
L’expression attire surtout et mérite explication de par l’opposition des termes qui la composent. C’est la sagesse de marcher à la fois avec persévérance et sans se fatiguer sans pour autant prendre de risques pour atteindre le but fixé avec succès.
Hâtez-vous lentement et sans perdre courage, vingt fois sur le métier remettez votre ouvrage, polissez-le sans cesse et le repolissez, ajoutez quelquefois et souvent effacez. (Boileau : Art Poétique)
Ne confondez pas vitesse et précipitation, prudence est mère de sûreté
Habiter dans un endroit dont l’accès est difficile et qui semble très escarpé
Expression française facile à expliquer mais dont les origines sont un peu complexes. En effet, la question qui se poserait serait de savoir quel serait le rapport entre une maison difficile d’accès et un nid d’aigle.
Selon les interprètes, l’aigle est un oiseau exceptionnel et vit généralement dans les hauteurs que ne peut atteindre le commun des mortels. C’est pour cela que le nid d’aigle est une construction bâtie sur un lieu élevé, généralement escarpé par allusion à la construction de ce fameux vautour.
Habiter un nid de vautour
Homme qui effectue des actes violents pour le compte d’autrui
Expression française qui se base comme beaucoup d’autres sur la main prise dans le sens d’action. Dans ce cas précis la main est synonyme de combat et l’homme de main va donc exécuter les ordres d’un commanditaire pour exécuter un meurtre ou un acte de violence.
Toutefois, l’expression « homme de main » à ses débuts ne définit pas le tueur à gages mais était tout simplement destinée à qualifier tout homme qui agit sans réfléchir ou hésiter.
Tueur à gages
Le portail Français de la création de site internet mairie