A force de crier au loup

A force de crier au loup

Signification

Le fait de donner de fausses alertes rendrait la vraie vaine et inutile, exagérer l’alerte.

 

Origine

Expression française dont les origines sont très anciennes et remontent à quelques siècles avant JC quand Esope édita une fable dont le titre était « le garçon qui criait au loup » qui relatait l’histoire d’un berger qui criait au loup pour ameuter les gens du village  parce qu’il s’ennuyait. A force de recommencer à maintes reprises la même alerte les gens finissaient par ne plus y croire et ne bougèrent plus au moment où le vrai loup ait apparu pour attaquer son troupeau.

Il resterait à signaler que vu l’ancienneté de l’expression en question, l’association du loup au danger reste un phénomène logique et compréhensible.

 

Exemple de phrase avec l’expression « A force de crier au loup » :

À force de crier au loup, évidemment, plus personne ne vient.

(Sandrine Willems, L’homme et les loups, 2001)

 

Expression similaire :

Quand on parle du loup, on en voit la queue

 

Traduction :

A force de crier au loup en anglais : By crying wolf

A force de crier au loup en arabe : Buka’ aldhiyb

A force de crier au loup en italien : Piangendo al lupo

A force de crier au loup en espagnol : Por lobo llorando

Quelle est la signification de l'expression Illustre inconnu ?

Quelle est l'origine de l'expression Illustre inconnu ?

D'où vient l'expression Illustre inconnu ?

Comment utiliser l'expression Illustre inconnu ?

Pourquoi dit-on Illustre inconnu ?

Quelle est la signification de l'expression A la clef (clé) ?

Quelle est l'origine de l'expression A la clef (clé) ?

D'où vient l'expression A la clef (clé) ?

Comment utiliser l'expression A la clef (clé) ?

Pourquoi dit-on A la clef (clé) ?