Signification :  Se promettre une vengeance analogue au mal qu'on a subi de quelqu'un

Origine : Expression française du XIXème siècle qui se baserait sur le décalage entre l'amabilité de l'engagement et le ton de rage sur lequel elle est débitée. En effet garder un chien de sa chienne à quelqu'un signifie donc lui garder rancune  pour tout ce qu'il a pu lui faire subir avec un esprit de vengeance. L'idée laisserait sous-entendre qu'il n'y aurait aucune perte à attendre pour que lui soit infligé sur la base de l'identité chien-chienne, un dommage qui sera de la même famille et de la même nature que celui qui a été subi.

Exemple d'utilisation : Il me faudra plusieurs années pour atteindre ce misérable mais il recevra le coup en pleine poitrine. Il a dû te promettre le même chien de sa chienne dit la tante. (Balzac : Splendeurs et misères des courtisanes.)

Expression française synonyme : Avoir une dent contre quelqu'un

 

Annuaire des expressions françaises existantes ou à créer. Une simple inscription gratuite vous permet de poster votre expression française expressions francaises joomla formation joomla annuaire de referencement gratuit communique de presse annuaires de sites bts tourisme