Vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué

Envoyer Imprimer PDF
Note des utilisateurs: / 25
MauvaisTrès bien 

Signification : prétendre avoir gagné quelque chose avant le résultat final

Origine : Il s'agit la d'une expression française imagée, où on peut imaginer quelqu'un vendre la peau d'un ours encore vivant et donc il n'est pas garanti d'arriver à acquérir la peau en question. On l'emploie généralement sous la forme "Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué" quand on veut prévenir quelqu'un qui estime posséder ou gagner quelquechose avant que l'acte ne soit officialisé.

Exemple d'utilisation :

"- On mène 3 à 0 et il ne reste que 10 min c'est bon le match est dans la poche!

- Ne vend pas la peau de l'ours avant de l'avoir tuer, on ne sait jamais ce qu'il peut arriver."

 

 

Ajouter un Commentaire


Code de sécurité
Rafraîchir

Recevez les dernieres expressions

Recevez une fois par semaine les dernières expressions Francaises rédigées et publiées sur notre site.

Partagez vos expressions

Facebook MySpace Twitter 

Facebook Like Box

Derniers commentaires

RSS

Annuaire des expressions françaises existantes ou à créer. Une simple inscription gratuite vous permet de poster votre expression française expressions francaises joomla formation joomla annuaire de referencement gratuit achat d'or communique de presse demeures de luxe annuaires de sites bts tourisme