Signification : Celui qui a faim (ou dans le besoin) n'écoute pas.
Origine : L'expression date du IIe siècle avant J.C., et exprime que celui qui a extrêmement faim ou est très pauvre est prêt à tout.
Ici, la personne affamée a son ventre qui gronde si fort qu'il couvre sa petite voix intérieure qui lui dit de ne prendre aucun risque, même pour satisfaire sa faim. C'est "Caton" qui aurait le premier utilisé cette phrase, devenue proverbe, sous la forme "il est difficile de discuter avec le ventre, car il n'a pas d'oreille". Plus tard "Rabelais" utilise dans le Tiers Livre la forme plus actuelle pour la première fois.
Exemple :
« Mme de L'Eclin portant les cheveux en bandeaux qui lui cachaient entièrement les oreilles, on ne l'appelait jamais que "ventre affamé" »
Marcel Proust - À la recherche du temps perdu