Signification : porter un nom difficile à prononcer ou à retenir.
Origine : Cette expression vient d'une époque où lorsqu'une personne était perdue et qu'elle devait demander le gîte à des inconnus, il était préférable qu'elle porte un nom à résonance "chrétienne", faute de quoi elle risquait de se faire refouler. Il en était de même dans les auberges, ou les bourgeois avaient plus de chances d'obtenir une chambre.
C'est pour ces raisons que l'on dit "avoir un nom à coucher dehors", dont le sens est heureusement aujourd'hui plutôt appliquable aux personnes portant un nom compliqué à prononcer ou à retenir, même si l'expression a toujours une valeur négative.
| ← Un oiseau de mauvais augure | Un mouton de panurge → |
|---|






